Scoprir. Festival de Cine Iberoamericano de Roma

V EDICIÓN DESDE EL 12 HASTA EL 17 DE DICIEMBRE DE 2016

Vuelve también este año SCOPRIR, el festival de cine iberoamericano de Roma. Desde el lunes 12 al sábado 17 de diciembre la Real Academia de España en Roma alberga la quinta edición del festival organizada por el Instituto Cervantes de Roma, en colaboración con la Real Academia de España, la FUIS – Federación Unitaria Italiana de Escritores – y las embajadas de Italia en Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Perú, Portugal y Uruguay.

13 películas en lengua original con subtítulos en italiano serán presentadas en representación de varios paises en el festival capitolino que tiene como misión la promoción de una de las cinematografías más dinámicas y audaces del mundo, capaz de ofrecer novedades entre las más interesantes en términos de temáticas, técnicas narrativas y estilismo. Entre las premiere habrá presentaciones con los autores, proyecciones especiales y momentos de profundización. Roma se convertirá durante una semana en la morada de las culturas fílmicas iberoamericanas, ofreciendo al público una visión amplia, inédita y sobre todo original, de una escena en constante crecimiento. Habrá una atención particular sobre los autores más jóvenes y los talentos menos conocidos por las grandes masas.

PRESENTES: AUTORAS DE TEBEO DE AYER Y HOY

Las autoras de cómic están presentes / Las autoras de cómic son presente

El próximo 22 de noviembre La Real Academia de España en Roma  inaugura la exposición «PRESENTES: AUTORAS DE TEBEO DE AYER Y DE HOY»,  organizada y producida por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) con la colaboración del Colectivo Autoras de Cómic (España). Como punto de partida en Roma, «PRESENTES: AUTORAS DE TEBEO DE AYER Y DE HOY» hará escala en diferentes sedes y ciudades de Italia, presentándose también en numerosos países de Europa y Latinoamérica.


PRESENTES: AUTORAS DE TEBEO DE AYER Y HOY es diálogo y genealogía del cómic hecho por mujeres. Una exposición,  que  tiene como argumento esencial demostrar que la realidad puede cambiar a través de la ficción, a través del cómic. Esta muestra se estructura como suma de diálogos intergeneracionales y temáticos, donde las obras de 52 autoras conversan sobre el antes y el ahora, tanto de nuestra sociedad como del propio cómic.

El relato propuesto en PRESENTES: AUTORAS DE TEBEO DE AYER Y HOY busca descubrir a algunas de las historietistas españolas más relevantes que ha generado el medio, y a algunas de las herederas que, durante generaciones sucesivas, han contribuido a hacer de las viñetas dibujadas por mujeres lo que son en la actualidad. Históricas, veteranas, promesas, conversan así en tanto representantes de un panorama social en permanente evolución desde principios del siglo XX, a través de las imágenes que han creado. Los 25 diálogos estructurados a través de cinco ejes temáticos dan cuenta de las transformaciones acaecidas en nuestra sociedad, pero también invitan a reflexionar sobre el calado real de dichas transformaciones en lo que atañe al espacio simbólico; a la configuración de género desde la que han creado y siguen creando las propias autoras; a cómo se ven a sí mismas; a una profesión tradicionalmente masculina y a la mayor visibilidad de sus obras, entre otras cuestiones.

PRESENTES: AUTORAS DE TEBEO DE AYER Y HOY propone debatir sobre el lugar de las mujeres en el cómic, un debate que resulta importante y necesario para generar reflexión sobre el papel que han cumplido y cumplen las mujeres en estos espacios. La Real Academia de España en Roma ha querido sumar a «PRESENTES: AUTORAS DE TEBEO DE AYER Y DE HOY» parte de su colección, exponiendo la obra original de aquellos profesionales del cómic y la ilustración, españoles y latinoamericanos, que con el apoyo de la AECID han podido desarrollar sus proyectos y publicaciones gracias a su paso por Roma,  así como obras de de los residentes que en la actualidad trabajan en la Academia. Igualmente, la exposición integrará una serie de actividades paralelas  que ayuden a complementar y profundizar  en el mundo del cómic.

El COLECTIVO DE AUTORAS DE CÓMIC surge de la necesidad de agrupar en un colectivo a todas las autoras (y autores) que luchan por la igualdad real y efectiva en un mercado tradicionalmente dominado por el hombre como es el de la historieta. Su principal objetivo es la lucha conjunta por hacer del mercado del cómic un espacio igualitario, donde se reconozca a las autoras por su trabajo, por sus méritos, sin hacer alusión a su género o supuesta «sensibilidad». Tal y como manifiestan, «hermanarnos en colectivo nos permite trabajar de manera más efectiva contra estos prejuicios estructurales, pues entendemos que uniendo esfuerzos seremos más efectivas que solamente luchando de manera individual». De Entre sus principales líneas de trabajo cabe destacar la dedicada a recuperar el trabajo de aquellas autoras que han sido injustamente olvidadas por la historia hegemónica, viéndose privadas de un merecido reconocimiento. El propósito último de Autoras de Cómic es servir de nodo en la lucha por la equidad de género y hacer del mundo de la viñeta un ecosistema más justo. El Colectivo AUTORAS DE COMIC ha sido recientemente galardonado por su labor con el Premio Cultura/Medios de la Federación de Mujeres Progresistas de España.

Presentes: Autoras de tebeo de ayer y hoy from Autoras de Cómic on Vimeo.

Rassegna Internazionale di Drammaturgia Contemporanea [In altre parole]

23 de noviembre de 2016, 18.00 horas

Il mio mini pony 

Lettura drammatizzata. Obra de Paco Bezerra (Traducción de David Campora y Pino Tierno) a cargo de Francesco Branchetti. Con Francesco Branchetti y Daniela Giovannetti. Música de Giuseppe Cangialosi.

24 de noviembre, 19.00 horas

Dialogo dei cani

Lectura dramatizada. Obra de Miguel de Cervantes (adaptación de Pino Tierno) a cargo de Marco Belocchi. Con Carlo di Maio e Fabio Pasquini.

Entrada libre hasta completar aforo.

LA ZARZUELA ESPAÑOLA Y DUETOS BARROCOS

Viernes 11 de noviembre de 2016. 19.00 horas. Entrada libre hasta completar aforo.

Mº Maurizio Colacicchi con los alumnos del Conservatorio de Musica “Licinio Refice” de Frosinone y del Conservatorio “Luigi Cherubini” de Firenze.

Maurizio Colacicchi inició sus estudios de piano en Zagreb – Croacia. Diplomado en Piano en el Conservatorio de Música «Santa Cecilia» – Roma. Realizó estudios humanísiticos en varios paises: Yugoslavia, España y Túnez. Estudió etnomusicología en la Facultad de Letras y Filosofía de la Universidad de Roma La Sapienza. Diplomado en Música de Vocal de Cámara, The National College of Music and Arts – Londres. Docente de Piano en el Conservatorio de Música «L. Refice» – Frosinone – Italia.

 

Programa:

Giovanni Paisiello (1740 – 1816) Quando lo stral spezzai – Duetto Soprano – GIORGIA SORICHETTI I Soprano – NAMIKO OKANO I Pianoforte – VERONICA PLACIDI
Benedetto Marcello (1686 – 1739) Per saettarmi non ha più strali – Duetto Soprano – GIORGIA SORICHETTI I Soprano – ILARIA MANDAS I Pianoforte – VERONICA PLACIDI
José de Nebra (1702 – 1768) ¿Quién, cielos, de Adonis? – dalla Zarzuela Barocca Vendado es Amor, no es ciego (1744) Trascrizione per Canto e Pianoforte del M° Cristiano Vecchi
Soprano – ILARIA MANDAS I Pianoforte – CRISTIANO VECCHI
Antonio Literes (1673 – 1747) Confiado Jilguerillo – dalla Zarzuela Barocca Acis y Galatea (1708) Soprano – NAMIKO OKANO I Pianoforte – VERONICA PLACIDI
Salvador Codina I Cabra (1910 – 1985) Romanza de Saùl – dalla Zarzuela La Galeota Basso-baritono – SANDRO DEGL’INNOCENTI I Pianista – GLORIA KIM
Pablo Sorozábal (1897 – 1988) No puede ser dalla Zarzuela La Tabernera del Puerto Tenore – FRANCESCO LUCII I Pianoforte – CRISTIANO VECCHI
Pablo Sorozábal (1897 – 1988) Romanza de Dupont – dalla Zarzuela Blak, el Payaso Tenore – MAURO DE SANTIS I Pianoforte – VERONICA PLACIDI
M. Nieto (1844 – 1915) y G. Giménez (1854 – 1923) Me llaman la Primorosa – El Barbero de Sevilla Soprano – ERIKA NAKANISHI I Pianista – GLORIA KIM
Jacinto Guerrero (1895 – 1951) Romanza de Juan Luis – dalla Zarzuela El Huéspèd del Sevillano Tenore – MAURO DE SANTIS I Pianoforte – CHIARA MORRONE
Emilio Arrieta (1821 – 1894) Pensar en él – dalla Zarzuela Marina Soprano – YOONSEO KIM I Pianoforte – GLORIA KIM
Jacinto Guerrero (1895 – 1951) Canto a la espada Toledana – Zarzuela El Huésped del Sevillano Tenore – MAURO DE SANTIS I Pianoforte – CRISTIANO VECCHI
Pablo Sorozábal (1897 – 1988) Despierta Negro – dalla Zarzuela La Tabernera del Puerto Basso-baritono – SANDRO DEGL’INNOCENTI I Pianista – GLORIA KIM
Miguel Marqués (1843 – 1918) Lágrimas mías – dalla Zarzuela El anillo de hierro Soprano – ERIKA NAKANISHI I Pianista – GLORIA KIM
Pablo Luna (1879 – 1942) Pajarín, tú que vuelas – dalla Zarzuela La Pícara Molinera Tenore – MAURO DE SANTIS I Pianista – VERONICA PLACIDI
Francisco Asenjo Barbieri (1823 – 1894) Canción de la Paloma – Zarzuela El Barberillo de Lavapiés Soprano – YOONSEO KIM I Pianista – GLORIA KIM
Manuel Fernández Caballero (1835 – 1906) Esta es su carta – Zarzuela Gigantes y Cabezudos Soprano – CHIARA MORRONE I Pianista – CRISTIANO VECCHI
Emilio Arrieta (1821 – 1894) Se fue, se fue la ingrata – Duetto dalla Zarzuela Marina Tenore – FRANCESCO LUCII I Basso-baritono – SANDRO DEGL’INNOCENTI I Pianoforte – GLORIA KIM

 

Congreso Internacional: Cervantes e Italia (1616-2016)

Roma, 24-26 de noviembre de 2016

Organiza; Embajada de España en Italia/AECID, Universidad de Roma La Sapienza

 

PROGRAMA

Jueves 24 de Noviembre Aula Levi della Vida (Ex Vetreria Sciarra, Via dei Volsci 122)

9.30 Inauguración

Saludos de las Autoridades: Il.mo Decano de la Facultad de Lettere e Filosofia, Prof. Stefano Asperti Il.ma Directora del Dipartimento di Studi Europei, Americani e Interculturali, Prof.ra Arianna Punzi Il.mo Consejero Cultural de la Embajada de España en Roma, Ion de la Riva Guzmán de Frutos

Introducción de Mª Luisa Cerrón Puga

PRIMERA SESIÓN

Moderadora: Mª Luisa Cerrón Puga

10.00 Giulio Ferroni (Sapienza Università di Roma): “Forse altri canterà con miglio plettro”: strategie dell’interruzione e del rinvio da Ariosto a Cervantes

10.30 Aldo Ruffinatto (Università di Torino): Ariosto y Cervantes: un diálogo entre gigantes

11.00 Pausa café

Moderador: Norbert von Prellwitz

12.00 José Manuel Martín Morán (Università del Piemonte Orientale): Cide Hamete y la estirpe de Turpín

12.30 Mª Luisa Cerrón Puga (Sapienza Università di Roma): Las soledades de Marcela y la muerte de Grisóstomo a la luz de Ficino (Quijote I, 12-14)

Debate

SEGUNDA SESIÓN Moderadora: Elisabetta Sarmati

15.00 Giuseppe Grilli (Università Roma Tre): Cervantes último (ni triste, ni solitario ni final…)

15.30 Luis Gómez Canseco (Universidad de Huelva): Imitación y ejemplaridad: Bandello, Cervantes y Avellaneda

16.00 Donatella Pini (Università di Padova): Contrapunto hispano-italiano en La Señora Cornelia

16.45 Pausa café

17.00 Victoria Pineda (Universidad de Extremadura): Gestualidad y retórica de las pasiones en las Novelas ejemplares: de Giraldi y Tasso a Cervantes

17.30 Anna Bognolo (Università di Verona): Variedad entre riqueza y desorden. Más sobre Cervantes y Tasso

Debate

Viernes 25 de Noviembre Aula Odeion (Facoltà di Lettere e Filosofia, P.le Aldo Moro, 5)

TERCERA SESIÓN

Moderador: Francisco Javier Lobera Serrano

9.30 Carla Perugini (Università di Salerno): Italianos reales e italianos de ficción en la obra de Miguel de Cervantes

10.00 Pina Rosa Piras (Università Roma Tre): Luoghi cervantini

10.30 Maria Rosso (Università di Milano): Cervantes y los itinerarios italianos del Persiles

11.00 Javier Gómez Montero (Christian-Albrechts-Universität Kiel): El/Don Quijote, lugar de memoria europea/italiana

11.30 Pausa café

12.00 Francisco Rico (RAE, Accademia dei Lincei): Oh ispanisti, io vi esorto agli stampati

12.30 Caterina Ruta (Università di Palermo): Il canto di Don Chisciotte nei libretti d’opera italiani

Debate

CUARTA SESIÓN

Moderador: Vicenç Beltran

15.00 Carlos Alvar (Universidad de Alcalá de Henares-Université de Genève): El Quijote en el cine italiano

15.30 Norbert von Prellwitz (Sapienza Università di Roma): El Licenciado Vidriera llevado a las tablas por el Teatro del temple

16.00 Ines Ravasini (Università di Bari): Il quadro delle meraviglie: un libreto para opera buffa de Andrea Camilleri

16.30: Pausa café

17.00 Loretta Frattale (Università di Roma Tor Vergata): Intertestualità e intermedialità nel Don Chisciotte illustrato da Mimmo Paladino

17.30 Gabriele Quaranta (Sapienza Università di Roma): Un personaggio per molti mondi: intersezioni lettera- rie e illustrazione del Quijote tra Spagna, Francia e Italia

Debate

Sábado 26 de Noviembre Academia de España en Roma (Piazza S. Pietro in Montorio, 3)

QUINTA SESIÓN

Moderadora: Isabella Tomassetti

9.30 Iole Scamuzzi (Università di Torino): Cervantes y el Quijote en la prensa Italiana de la época fascista: La Stampa, Corriere della Sera, Gazzetta del Popolo

10.00 Flavia Rossi (Sapienza Università di Roma): Prestiti cervantini nel Barone di Nicastro di Ippolito Nievo

10.30 Nancy De Benedetto (Università di Bari): L’antiretorica della lingua viva nelle traduzioni nove- centesche del Chisciotte

11.00 Patrizia Botta, Debora Vaccari (Sapienza Università di Roma), Aviva Garribba (LUMSA): La última traducción italiana del Quijote, II: escollos de interpretación

11.45 Pausa café

Moderadora: Mª Luisa Cerrón Puga

12.15 Fernando Martínez de Carnero (Sapienza Università di Roma): Jergas y proverbios: los otros lenguajes en Cervantes

12.45 Francisco Javier Lobera Serrano (Sapienza Università di Roma): Oralidad y escritura en el diálogo: La Celestina y Don Quijote

Conclusiones

 

DAME QUETEDOY

DAMMEQUETEDOYportadaytextoESP

 

Viernes 28 de octubre de 2016 a las 18.00 horas hasta las 20.00

Entrada Libre

Traed material para recortar: viejas enciclopedias, revistas raras e interesantes, fotos o libros ilustrados. ¡Las imágenes de animales serán muy apreciadas! A cambio te ofrecemos un spritz o una cerveza. Ven al DAMMENECHETENEDO a la Real Academia de España, un intercambio formal entorno al collage.

Actividad organizada en el ámbito de la exposición “Cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia” por la Embajada de Panamá en Italia y por el Instituto Cervantes. La Real Academia de España colabora con la realización del Laboratorio Dammenechetenedo que realizará Pilar Moreno, uno de los artistas que participa en la exposición y que ha venido expresamente a Roma desde Panamá para el evento.

Magic Lantern Film Festival

27 de octubre a las 18.00 horas

El Festival Magic Lantern tiene como propósito aunar las artes visuales y el cine negro y de terror, a través de la proyección de una serie de cortometrajes y películas, en las que los protagonistas se mueven en contextos caracterizados por la incertidumbre y las apariencias engañosas, y donde la tensión, el miedo, e incluso el humor negro, son la nota predominante. Comisariado por Maria Alicata, Adrienne Drake e Ilaria Gianni.

 

-Theatrical trailer for Sculpt de Loris Greaud, EEUU, 2016, 2:28 min

-The Point of Least Resistance de Fischli & Weiss, Suiza, 1980-81, 30 min

-The Right Way de Fischli & Weiss, Suiza, 1983, 55 min